Translation Manager für eZ Publish

Translation Manager

Der Translation Manager für eZ Publish ist unsere Integration einer CAT Lösung, etwa wie SDL Trados in eZ Publish, um Übersetzungungen effektiv abzuwickeln.

Kommunikation ist der Prozess von Informationsaustausch zwichen Sender und Empfänger. In diesem Fall ist der Empfänger der Benutzer der Webseite und der Sender der Autor / Bearbeiter des Inhalts.

Übersetzungen verbessern die Kommunikation zwischen dem Sender und derm Empfänger

Der Editor ist eine Person, die neuen Inhalt erstellt oder bereits existierenden bearbeitet. Dabei hat er meist nur ein eingeschränktest Wissen über andere Sprachen. Daher erstellt er den Inhalt nur in einer ihm sehr bekannten Sprache.

Ein Übersetzer übersetzt den gegebenen Inhalt von einer Grundsprache in jegliche weitere Sprache. Übersetzer kümmern sich auch um die Syntax und Semantik des Inhalts. Ist die Übersetzung erstellt kümmert sich der Übersetzer um die Anpassung vom Inhalt an die vorhandenen visuellen Elemente.

Was ist der Translation Manager?

xrow's Translation Manager integriert ein Translation Memory wie etwa SDL Trados in das Enterprise Content Management System eZ Publish. Es ermöglicht professionellen Übersetzern den Inhalt von einer eZ Publish Installation mit ihrer traditionellen Übersetzungs Software zu übersetzen. Der Translation Manager hilft Editoren and Übersetzern erfolgreich in einem optimierten Arbeitsablauf zusammenzuarbeiten.

Eines der Hauptmerkmale in unserem Konzept ist, dass in einer gewöhnlichen eZ Publish Installation der Übersetzer innerhalb des CMS arbeiten muss, in unserem Konzept arbeitet er in seiner gewohnten CAT Umgebung.

Der typische Arbeitsablauf im Translation Manager

  1. Der Editor erstellt neuen Inhalt und kommt in den Arbeitsablauf vorm Veröffentlichen oder wähle mehrere Objekte / Objektstrukturen aus, die zu übersetzen sind.
  2. Der Editor wird zur Übersetzungsmaske geleitet, wo er einen oder mehrere Übersetzer zum übersetzen seines Inhaltes auswählen kann.
  3. Der Übersetzer betritt den Übersetzungsdialog mit dem Editor.
  4. Der Übersetzer übersetzt den Inhalt vom Editor in seinem professionellem Übersetzungs Programm
  5. Ein zweiter Übersetzer kann die Arbeit vom ersten Übersetzer prüfen und freigeben oder ablehnen. Während der Zusammenarbeit können Übersetzer und Editor über das System kommunizieren und Nachrichten austauschen.
  6. Der übersetzte Inhalt wird für eine oder mehrere Sprachen veröffentlicht.

Wann kann man xrow's Translation Manager benutzen?

  • Der Inhalt wird häufiger benutzt. Gerne würden wir die übersetzten Phrasen und Sätze speichern um sie innerhalb des CMS oder im gesamten Unternehmen wieder zu verwenden.
  • Der Inhalt wird häufig überarbeitet. Warum können wir die geänderten Passage nicht identifizieren und nur diese Übersetzen?
  • Das Übersetzen daurt zu lange. Wäre es nicht vorteilaft die Übersetzung von mehreren Übersetzern, die gleichzeitig an einem Projekt arbeiten, machen zu lassen, ohne die Konsistenz der Teminologie zu gefährden?
  • Sie arbeiten hauptsächlich mit professionellen Übersetzern.
  • Sie haben bereits ein oder mehrere Translation Memories in Ihrem Unternehmen.

Vorteile von xrow's Translation Manager mit SDL Trados

  • Der Übersetzungsprozess wird um bis zu 90% beschleunigt. Vergleichen Sie den Fall von Volkswagen.
  • Die Genauigkeit wird verbessert
  • Auch die Qualität verbessert sich
  • Sparen Sie bis zu 60% der Kosten für Ihre Übersetzung ein. Vergleichen Sie den Fall von Siemens.

Welche CAT Lösungen werden zur Zeit unterstützt?

Preisstaffelung

 

Pro Hauptsprache und Installation € 999 inklusive Setup und 1 Jahr Updates
Unlimitierte Hauptsprachen pro Installation € 3999 inklusive Setup und 1 Jahr Updates

 

Beispiel: Ein Kunde der eine Webseite in Englisch, Deutsch und Französisch hat, würde € 1998,00 Linzenskosten bezahlen.

Sprechen Sie mit uns, und testen Sie den Translation Manager 30 Tage lang kostenlos.

Der Preis beinhaltet nicht die Kosten für die Translation Memory Infrastruktur wie von SDL Trados, oder dem SDL Trados TM Server. Die Kosten belaufen sich auf
etwa € 1000,00 bis € 2000,00
pro Übersetzer.
Wenn Sie Ihre Übersetzungen auslagern wollen ist es üblich, dass das Übersetzungsunternehmen mit dem Sie bereits arbeiten bereits die benötigte Infrastruktur verweist.

Sollten Sie irgendwelche Fragen bezüglich des Translation Manager haben dann melden Sie sich doch einfach bei uns .

Hosting eZ Publish - eZ Systems - eZ Publish community